الجمعة، 30 سبتمبر 2011

"kayaa" : الكلمة البلوشية



kayaa : مَن / لِمن

kayaa burtaa : مَن ذَهب بي .. (أخذ) ؟

kayaa daata : مَن أعطى ؟

kayaa goshtaa / gwashtaa : مَن قال / مَن القائل؟

kayaa zaanta : مَن عَلِمَ ؟

kayaa zurtaa : مَن أخذه / أخذها ؟

tara kayaa zaanta : مَن يعرِفك ؟

tara kayaa daata : من أعطاك ؟

tara kayaa jata : من ضربك ؟

tara kaye daan' : من سيعطيك ؟

maraa kayaa daata : من أعطانا ؟

tara kaya gwashtaa : من أخبرك ؟

kyaa taee saraa zaar ke : من يزعل عليك ؟

baarein' aa kaya showazaa ent : لا أعلم عن من يبحث هذا !

baarein' kaya chey go : لا أعلم من قال ماذا !


baarein' kaya daata : لا أعلم من أعطى

baarein' kaya dantein : لا أعلم من سيعطي

baarein' kaya distaa : لا أعلم من رآى

baarein' kaya kutaa : لا أعلم من فعلها

baarein' kaya zurtaa : لا أعلم من أخذ

baarein' man kaya showazaa-yaan' : لا أعلم عن من أبحث

baarein' tao kaya showazaa-ey : لا أعلم عن من تبحث ؟

pah kayaa : لِمَن ؟

tara kayaa gwashta : من أخبرك ؟


mana kayaa gwashtaa : من أخبرني ؟

aahiye gooma kayaa gwashtaa : من أخبره ؟

tao kayaa dahe : من ستعطي ؟

baarein' aa chey showazaa ent : لا أعلم عن ماذا يبحث

بواسطة : باحث بلوشي

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق